alta_voce: (Default)
alta_voce ([personal profile] alta_voce) wrote2011-12-22 02:16 pm
Entry tags:

Продолжаем полевые исследования арабской культуры

Так вот, лингвистическое. Литературный арабский язык - это как монастырская латынь. Языки марокканский, ливанский и пр. относятся к арабскому как романские - к латыни.
Это сообщила ливанская девочка, когда я спросила ее, понимает ли она, что говорят марокканские мальчики. Не понимает ни слова.

Posted via LiveJournal app for iPhone.

[identity profile] asnat.livejournal.com 2011-12-22 09:16 pm (UTC)(link)
на самом деле литературный арабский так или иначе понимают те, кто смотрит ТВ - новости идут именно на нем, даже с конечными огласовками
этот язык отличается от языка Корана
мне говорили, что во всем арабском мире понимают египетский диалект, потому что египтяне снимают много фильмов :)
а марокканский и ливанский - хрестоматийный пример непонимания, потому что это очень далекие друг от друга "диалекты"
на берберском уже и юные берберы не говорят, он вытесняется арабским, люди забывают свои корни, молодежь уходит из села etc
но я ни одного бербера не встречала, так что информация теоретическая
Edited 2011-12-22 21:16 (UTC)

[identity profile] alta-voce.livejournal.com 2011-12-22 09:21 pm (UTC)(link)
Девица сказала, что с литературным арабским (только) можно объясниться в 80% случаев.

Во Франции много именно берберов, и язык, вроде, блюдут.

[identity profile] asnat.livejournal.com 2011-12-22 09:29 pm (UTC)(link)
я понимаю, что не для экспертов
меня удивила категоричность
можно стереть мой коммент :)

мне всегда казалось, что наши преподаватели преувеличивают важность изучения литературного арабского, что носители близких диалектов друг друга все-таки поймут
но сами арабы говорили, что есть трудности
я неоднократно пыталась объясняться литературным арабским с не очень образованными людьми
они делали усилие и вспоминали, чему их учили в школе

[identity profile] alta-voce.livejournal.com 2011-12-22 09:47 pm (UTC)(link)
Моя категоричность? Я перескала мнение носителя языка, не более.

В арабском я практически ноль, разве что узнаю кое-какие корни на слух на базе иврита, но почему не прибегнуть к источникам?

[identity profile] asnat.livejournal.com 2011-12-22 09:50 pm (UTC)(link)
нет-нет, категоричность комментаторов
типа - так, а не иначе
но я уже написала, что это снобизм

мнения как раз очень интересные, в наших краях магрибинцы и тем более берберы не часты, а у вас во франции Все Есть (от меня только что ушла подруга-проездом-из-парижа)

[identity profile] french-man.livejournal.com 2011-12-22 10:03 pm (UTC)(link)
У нас даже бывший Главный Футболист бербер!