Забавно вообще - значит, тут, может быть, то же, что с цветком и розой из "Маленького принца".
По-английски-то разницы нет.
Кстати, только что проверила - "Мотылёк, который топнул ногой" - тоже butterfly (не moth) - у Киплинга он определённо мужского рода, вот Чуковский и сделал мотыльком.
no subject
Date: 2006-07-25 06:18 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:12 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-25 06:18 am (UTC)Я не люблю слово "мотылек".
no subject
Date: 2006-07-26 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-25 07:03 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:19 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:21 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-25 07:38 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-25 07:52 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:14 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-27 03:10 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-28 01:02 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-28 09:43 am (UTC)Забавно вообще - значит, тут, может быть, то же, что с цветком и розой из "Маленького принца".
По-английски-то разницы нет.
Кстати, только что проверила - "Мотылёк, который топнул ногой" - тоже butterfly (не moth) - у Киплинга он определённо мужского рода, вот Чуковский и сделал мотыльком.
no subject
Date: 2006-07-26 07:14 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:33 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-25 07:43 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-25 07:51 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-25 09:20 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-26 07:15 pm (UTC)