Oh, du lieber Augustin
Nov. 7th, 2021 12:12 am«О, мой милый Августин» - венская песня, и так получилось, что наш мальчик Августин родился именно в Вене.
Эта поездка в Вену – не такая, как предыдущие, не из-за эпидемии даже, а потому, что мальчик родился. Музеев не было ни одного, были прогулки и поездки, в т.ч. одна по собственно Вене. Раз так все совпало - Вена, Августин и чума – изучаем подробнее.
Это легенда, даже несколько легенд, поэтому воспроизвести историю во всех деталях не получится. В среднем было, примерно, так. Ближе к концу XVII в. в Вене случилась чума. Несмотря на мор, местный менестрель Маркс Аугустин не унывал и веселил народ, распевая песни и подыгрывая себе на волынке. Отсюда сразу парочка интересных выводов.
Во-первых, Аугустин, получается – фамилия, а не имя. Что же касается имени, Маркс – сокращение от Маркус – имя, а не фамилия. Каролюс Маркус, ОК, вернемся к чуме.
Милый Аугустин был не только бодрым певцом, но и известным выпивохой. Однажды мертвецки пьяный Аугустин валялся на обочине, сборщики трупов решили, что он отжил свое и бросили его в чумной ров. Волынка полетела следом, т.к. она тоже могла быть заражена. Очнувшись во рву, Аугустин убедился, что ему оттуда никак не выбраться. Поэтому он взялся за волынку, запел и был спасен. По счастливой версии легенды он не заболел, хоть и провел ночь в чумном рву, потому что таким персонажам – море по колено. По церковной же версии герой умер через три дня, потому что жить надо благопристойно. Что было на самом деле? Видимо, все вместе и одновременно, и еще много чего – легенда же.
Вот текст песни (я не буду затрудняться переводом, раз он уже существует) и наш Августин в месте, где была написана песня.
Литературный перевод Т. Лопатиной | ||
O, du lieber Augustin, | Ох, дорогой ты Августин, | Ах, мой милый Августин, |
