alta_voce: (Default)
[personal profile] alta_voce

Так вот, лингвистическое. Литературный арабский язык - это как монастырская латынь. Языки марокканский, ливанский и пр. относятся к арабскому как романские - к латыни.
Это сообщила ливанская девочка, когда я спросила ее, понимает ли она, что говорят марокканские мальчики. Не понимает ни слова.

Posted via LiveJournal app for iPhone.

Date: 2011-12-22 02:25 pm (UTC)
From: [identity profile] caos4.livejournal.com
И такая ситуация (двуязычие: арабский литературный и арабский местный разговорный) была уже в Средневековье. По крайней мере, в Испании точно. И скорее литературный арабский походит на несколько искусственный церковнославянский.

Date: 2011-12-22 09:21 pm (UTC)
From: [identity profile] alta-voce.livejournal.com
Ага, спасибо за дополнение.

Profile

alta_voce: (Default)
alta_voce

June 2025

S M T W T F S
1234567
8910111213 14
151617181920 21
22232425262728
2930     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2025 11:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios